Buscar

Comparar Traduções

Neemias 9:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Tu és o SENHOR, o Deus, que elegeste a Abrão, e o tiraste de Ur dos caldeus, e lhe puseste por nome Abraão."
25 palavras
110 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tu és o SENHOR, o Deus que elegeste Abrão, e o tiraste de Ur dos caldeus, e lhe puseste por nome Abraão."
24 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tu és SENHOR, o Deus, que elegeste Abrão, e o tiraste de Ur dos caldeus, e lhe puseste por nome Abraão."
23 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Tu és o SENHOR,, o Deus que escolheu a Abrão, e o tirou de Ur dos caldeus, e mudou o seu nome para Abraão."
26 palavras
109 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Tu és o Senhor, o Deus que elegeste a Abrão, e o tiraste de Ur dos caldeus, e lhe puseste por nome Abraão;"
25 palavras
109 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Tu és Yahweh, ó SENHOR Eterno, o Deus que escolheu Abraão, e o tirou de Ur dos caldeus, e mudou o seu nome para Abraão, dando-lhe um novo significado."
30 palavras
154 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Tu és o Senhor, o Deus que escolheu Abrão, e o tiraste de Ur dos caldeus, e lhe deste o nome de Abraão;"
25 palavras
106 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Tu és o SENHOR, o Deus que escolheste Abrão, e o tiraste de Ur dos caldeus, e lhe puseste por nome Abraão."
24 palavras
109 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“O SENHOR é o Deus que escolheu Abrão; trouxe esse homem da terra de Ur dos caldeus e deu a ele o nome de Abraão."
26 palavras
118 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"“Tu, ó SENHOR Deus, escolheste Abrão e o tiraste de Ur, na Babilônia; tu mudaste o seu nome para Abraão."
22 palavras
110 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Tu és o SENHOR, o Deus que escolheu Abrão, trouxe-o de Ur dos caldeus e deu-lhe o nome de Abraão."
22 palavras
103 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Tu és o SENHOR Deus, que escolheste Abrão, o trouxeste de Ur dos caldeus e lhe deste o nome de Abraão."
23 palavras
108 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tu és Deus Jeová, que escolheste a Abrão, e o tiraste de Ur dos caldeus, e lhe deste o nome de Abraão;"
24 palavras
106 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução