Comparar Traduções
Números 1:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"De Benjamim, Abidã, filho de Gideoni;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"de Benjamim, Abidã, filho de Gideôni;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni;"
KJF
King James Fiel (1611)
"De Benjamim: Abidã, filho de Gideoni."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"[5-16] São estes os nomes dos homens que vão ajudar vocês: [Tribo] — [Chefe de Grupo de Famílias] Rúben — Elisur, filho de Sedeur Simeão — Selumiel, filho de Zurisadai Judá — Nasom, filho de Aminadabe Issacar — Netanel, filho de Zuar Zebulom — Eliabe, filho de Helom Efraim — Elisama, filho de Amiúde Manassés — Gamaliel, filho de Pedasur Benjamim — Abidã, filho de Gideoni Dã — Aiezer, filho de Amisadai Aser — Pagiel, filho de Ocrã Gade — Eliasafe, filho de Deuel Naftali — Aira, filho de Enã. Esses foram os chefes de tribo escolhidos no meio do povo de Israel para representar os seus grupos de famílias."
NVI
Nova Versão Internacional
"de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"da tribo de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni;"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"De Benjamim: Abidã, filho de Gideoni."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução