Buscar

Comparar Traduções

Números 13:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Da tribo de Issacar, Jigeal, filho de José;"
8 palavras
44 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"da tribo de Issacar, Jigeal, filho de José;"
8 palavras
44 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"da tribo de Issacar, Jigeal, filho de José;"
8 palavras
44 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"da tribo de Issacar, Igal, filho de José;"
8 palavras
42 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"da tribo de Issacar, Ioal, filho de José;"
8 palavras
42 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"da tribo de Issacar, Igal, filho de José;"
8 palavras
42 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"da tribo de Issacar, Jigeal, filho de José;"
8 palavras
44 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"da tribo de Issacar, Jigeal, filho de José;"
8 palavras
44 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Jigeal, filho de José, da tribo de Issacar;"
8 palavras
44 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"[4-15] São estes os seus nomes: [Tribo] — [Chefe] Rúben — Samua, filho de Zacur Simeão — Safate, filho de Hori Judá — Calebe, filho de Jefoné Issacar — Igal, filho de José Efraim — Oseias, filho de Num Benjamim — Palti, filho de Rafu Zebulom — Gadiel, filho de Sodi Manassés — Gadi, filho de Susi Dã — Amiel, filho de Gemali Aser — Setur, filho de Micael Naftali — Nabi, filho de Vofsi Gade — Geuel, filho de Maqui"
72 palavras
448 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"da tribo de Issacar, Igal, filho de José;"
8 palavras
42 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"da tribo de Issacar, Igal, filho de José;"
8 palavras
42 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Da tribo de Issacar, Jigeal, filho de José."
8 palavras
44 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução