Comparar Traduções
Números 21:31
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Assim Israel habitou na terra dos amorreus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Assim, Israel habitou na terra dos amorreus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Assim, Israel habitou na terra dos amorreus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim, Israel habitou na terra dos amorreus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Assim habitou Israel na terra dos amorreus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Assim, os israelitas habitaram na terra dos amorreus."
KJF
King James Fiel (1611)
"Assim Israel habitou na terra dos amorreus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Assim, Israel habitou na terra dos amorreus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E Israel morou na terra dos amorreus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Assim, os israelitas ficaram morando na terra dos amorreus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Assim Israel habitou na terra dos amorreus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim, o povo de Israel ocupou o território dos amorreus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Assim, habitou Israel na terra dos amorreus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução