Comparar Traduções
Números 23:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E ele respondeu, e disse: Porventura não terei cuidado de falar o que o SENHOR pôs na minha boca?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas ele respondeu: Porventura, não terei cuidado de falar o que o SENHOR pôs na minha boca?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E ele respondeu e disse: Porventura, não terei cuidado de falar o que o SENHOR pôs na minha boca?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E ele respondeu: Não deveria eu falar o que o SENHOR põe em minha boca?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"E ele respondeu: Porventura não terei cuidado de falar o que o Senhor me puser na boca?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E Balaão contestou-o: “Não devo eu tomar cuidado de dizer tão somente aquilo que Yahweh me coloca na boca?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele respondeu, e disse: Eu não deverei ter o cuidado de falar o que o Senhor pôs na minha boca?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas Balaão respondeu: — Será que eu não deveria ter o cuidado de dizer apenas o que o SENHOR pôs na minha boca?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas Balaão respondeu: “Será que não devo dizer o que o SENHOR colocou em minha boca?”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E ele respondeu: — Eu posso dizer apenas aquilo que o SENHOR me ordena."
NVI
Nova Versão Internacional
"E ele respondeu: “Será que não devo dizer o que o SENHOR põe em minha boca?”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Balaão respondeu: “Como eu poderia transmitir algo diferente daquilo que o SENHOR pôs em minha boca?”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Respondeu-lhe Balaão: Não devo eu cuidar de falar o que Jeová me puser na boca?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução