Buscar

Comparar Traduções

Números 31:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Também lavareis as vossas roupas ao sétimo dia, para que fiqueis limpos; e depois entrareis no arraial."
19 palavras
105 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Também lavareis as vossas vestes ao sétimo dia, para que fiqueis limpos; e, depois, entrareis no arraial."
19 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Também lavareis as vossas vestes ao sétimo dia, para que fiqueis limpos; e, depois, entrareis no arraial."
19 palavras
107 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Também lavareis as roupas no sétimo dia e ficareis puros; depois disso entrareis no acampamento."
17 palavras
98 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Trambém lavareis as vossas vestes ao sétimo dia, e ficareis limpos, e depois entrareis no arraial."
18 palavras
100 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Lavareis as vossas vestes no sétimo dia e ficareis puros. Depois, podereis entrar novamente no acampamento!”"
17 palavras
111 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E lavareis as vossas vestes ao sétimo dia, para que fiqueis limpos; e depois entrareis no acampamento."
18 palavras
103 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Lavem também as suas roupas no sétimo dia, para que vocês fiquem puros; e, depois, poderão entrar no arraial."
23 palavras
113 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Vocês também devem lavar as roupas no sétimo dia para ficarem puros. Depois poderão entrar no acampamento”."
21 palavras
113 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"No sétimo dia, para se purificarem, vocês deverão lavar as roupas que estiverem vestindo. Depois disso vocês poderão entrar no acampamento."
26 palavras
144 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"No sétimo dia lavem as suas roupas, e vocês ficarão puros. Depois, poderão entrar no acampamento”."
20 palavras
104 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"No sétimo dia, lavem as roupas e vocês estarão purificados. Então poderão voltar ao acampamento”."
20 palavras
104 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Lavareis os vossos vestidos ao sétimo dia, e estareis limpos, e depois entrareis no arraial."
16 palavras
93 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução