Comparar Traduções
Números 35:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E terão estas cidades para habitá-las; porém os seus arrabaldes serão para o seu gado, e para os seus bens, e para todos os seus animais."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Terão eles estas cidades para habitá-las; porém os seus arredores serão para o gado, para os rebanhos e para todos os seus animais."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E terão estas cidades para habitá-las; porém os seus arrabaldes serão para os seus gados, e para a sua fazenda, e para todos os seus animais."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Eles terão essas cidades para habitar, e os arredores delas serão para seus rebanhos, seus bens e todos os seus animais."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Terão eles estas cidades para habitarem; e os arrabaldes delas serão para os seus gados, e para a sua fazenda, e para todos os seus animais."
KJA
King James Atualizada (1999)
"As cidades serão sua habitação e as pastagens nos seus arredores serão para o seu gado, seus bens e todos os seus animais."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles terão estas cidades para habitar; e os seus arredores serão para o seu gado, e para os seus bens, e para todos os seus animais."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os levitas terão essas cidades para morar nelas. Os campos de pastagem ao redor das cidades serão para o gado, para os rebanhos e para todos os animais deles."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eles morarão nessas cidades e os animais deles ficarão no campo em volta das cidades."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Essas cidades serão dos levitas, e eles morarão nelas. As terras ao seu redor serão para o gado, para as ovelhas e as cabras e para os outros animais."
NVI
Nova Versão Internacional
"Assim eles terão cidades para habitar e pastagens para o gado, para os rebanhos e para todos os seus outros animais de criação."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"As cidades serão para moradia dos levitas, e as terras ao redor servirão de pasto para seu gado, suas ovelhas e todos os seus animais."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Eles terão as cidades para habitarem; e os arrabaldes delas serão para os seus gados, para a sua fazenda e para todos os seus animais."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução