Buscar

Comparar Traduções

Números 4:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Fazei a soma dos filhos de Coate, dentre os filhos de Levi, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais;"
22 palavras
110 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Levanta o censo dos filhos de Coate, do meio dos filhos de Levi, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais;"
23 palavras
115 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Toma a soma dos filhos de Coate, do meio dos filhos de Levi, pelas suas gerações, segundo a casa de seus pais;"
23 palavras
112 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Contai os filhos de Coate, dentre os filhos de Levi, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais,"
20 palavras
103 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Tomai a soma dos filhos de Coate, dentre os filhos de Levi, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais,"
22 palavras
112 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"“Fazei o recenseamento dos coatitas na tribo de Levi, por seus clãs e casas patriarcais:"
16 palavras
91 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Toma a soma dos filhos de Coate, de entre os filhos de Levi, segundo suas famílias, de acordo com a casa de seus pais."
25 palavras
119 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Levantem o censo dos filhos de Coate, do meio dos filhos de Levi, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais;"
23 palavras
120 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Façam um recenseamento dos coatitas, por grupo de famílias e por famílias da tribo de Levi."
19 palavras
97 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Faça a contagem dos levitas descendentes de Coate, por grupos de famílias e por famílias."
18 palavras
96 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Façam um recenseamento dos coatitas na tribo de Levi, pelos seus clãs e famílias;"
17 palavras
87 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Realizem um censo dos membros dos clãs e das famílias da divisão coatita da tribo de Levi."
20 palavras
96 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Fazei a soma dos filhos de Coate dentre os filhos de Levi, pelas suas famílias, pelas casas de seus pais,"
21 palavras
106 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução