Buscar

Comparar Traduções

Números 9:23

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Segundo a ordem do SENHOR se alojavam, e segundo a ordem do SENHOR partiam; cumpriam o seu dever para com o SENHOR, segundo a ordem do SENHOR por intermédio de Moisés."
33 palavras
169 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Segundo o mandado do SENHOR, se acampavam e, segundo o mandado do SENHOR, se punham em marcha; cumpriam o seu dever para com o SENHOR, segundo a ordem do SENHOR por intermédio de Moisés."
36 palavras
188 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Segundo o dito do SENHOR, se alojavam e, segundo o dito do SENHOR, partiam; da guarda do SENHOR tinham cuidado, segundo o dito do SENHOR pela mão de Moisés."
31 palavras
158 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Acampavam ou partiam quando o SENHOR ordenava. Cumpriam a ordem do SENHOR, que ele lhes tinha dado por meio de Moisés."
22 palavras
119 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"À ordem do Senhor se acampavam, e à ordem do Senhor partiam; cumpriam o mandado do Senhor, que ele lhes dera por intermédio de Moisés."
25 palavras
138 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Conforme as determinações do SENHOR, acampavam, e conforme as ordens do SENHOR, marchavam. Prestavam culto a Yahweh, seguindo as ordens de Yahweh comunicadas por Moisés."
27 palavras
172 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Segundo a ordem do Senhor, eles permaneciam em suas tendas, e segundo a ordem do Senhor, viajavam; eles cumpriam o mandado do Senhor, segundo a ordem do Senhor, pela mão de Moisés."
34 palavras
182 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Segundo o mandado do SENHOR, acampavam e, segundo o mandado do SENHOR, se punham em marcha. Cumpriam o seu dever para com o SENHOR, segundo a ordem do SENHOR por meio de Moisés."
34 palavras
178 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Acampavam e partiam sempre de acordo com a ordem do SENHOR. Tudo o que o SENHOR ordenava a Moisés, eles faziam."
22 palavras
112 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"De acordo com a ordem do SENHOR, eles acampavam ou começavam a caminhar. Os israelitas faziam isso obedecendo ao que o SENHOR ordenava por meio de Moisés."
29 palavras
156 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Conforme a ordem do SENHOR acampavam e conforme a ordem do SENHOR partiam. Nesse meio tempo, cumpriam suas responsabilidades para com o SENHOR, de acordo com as suas ordens, anunciadas por Moisés."
33 palavras
197 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Com isso, acampavam por ordem do SENHOR e viajavam por ordem do SENHOR, e cumpriam tudo que o SENHOR lhes ordenava por meio de Moisés."
26 palavras
135 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"À ordem de Jeová, se acampavam e, à ordem de Jeová, se punham em marcha; fizeram o que lhes foi imposto por Jeová, à ordem de Jeová por intermédio de Moisés."
30 palavras
166 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução