Comparar Traduções
Salmos 112:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O ímpio o verá, e se entristecerá; rangerá os dentes, e se consumirá; o desejo dos ímpios perecerá."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O perverso vê isso e se enraivece; range os dentes e se consome; o desejo dos perversos perecerá."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O ímpio verá isto e se enraivecerá; rangerá os dentes e se consumirá; o desejo dos ímpios perecerá."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O ímpio vê isso e fica furioso, range os dentes e se consome; mas o desejo dos ímpios será frustrado."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O ímpio vê isto e se enraivece; range os dentes e se consome; o desejo dos ímpios perecerá."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Por isso, o ímpio o observa e fica irado,"
KJF
King James Fiel (1611)
"O perverso o verá, e se entristecerá; ele rangerá os seus dentes e derreterá; o desejo do perverso perecerá."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O ímpio vê isso e fica com raiva; range os dentes e se consome. O desejo dos ímpios perecerá."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O mau o vê e fica furioso; range os dentes e desaparece, sem esperança de conseguir sucesso."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os maus veem isso e ficam com raiva; olham com ódio e se acabam. A esperança dos maus dá em nada."
NVI
Nova Versão Internacional
"O ímpio o vê e fica irado, range os dentes e definha. O desejo dos ímpios se frustrará."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O perverso verá isso e ficará furioso, rangerá os dentes de raiva e desaparecerá; seus desejos serão frustrados."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O perverso verá isso e será vexado; rangerá com os dentes e se consumirá. O desejo dos perversos perecerá."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução