Comparar Traduções
Salmos 22:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois não desprezou, nem abominou a dor do aflito, nem ocultou dele o rosto, mas o ouviu, quando lhe gritou por socorro."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porque não desprezou nem rejeitou a aflição do aflito, nem dele escondeu o rosto; pelo contrário, ouviu-o quando clamou."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem dele escondeu o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Pois não desprezou nem desdenhou o sofrimento do aflito; não ocultou sua face do angustiado, mas ouviu seu clamor por ajuda."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque não desprezou nem abominou a aflição dos aflitos, nem escondeu sua face dele; mas quando clamou a ele, ele ouviu."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque não desprezou nem detestou a dor do aflito, nem ocultou dele o seu rosto, mas o ouviu, quando lhe gritou por socorro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Pois ele não desprezou nem abandonou o sofrimento do aflito; mas ouviu e atendeu ao seu pedido de socorro!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele não abandona os pobres, nem esquece dos seus sofrimentos. Ele não se esconde deles, mas responde quando gritam por socorro.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois não menosprezou nem repudiou o sofrimento do aflito; não escondeu dele o rosto, mas ouviu o seu grito de socorro."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois ele não desprezou nem desdenhou o sofrimento dos aflitos; não lhes deu as costas, mas ouviu seus clamores por socorro."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois ele não desprezou, nem abominou a aflição do aflito, nem dele escondeu o seu rosto; mas, quando lhe chamou por socorro, ouviu."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução