Comparar Traduções
Salmos 24:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quem é este Rei da Glória? O SENHOR dos Exércitos, ele é o Rei da Glória. (Selá.)"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quem é esse Rei da Glória? O SENHOR dos Exércitos, ele é o Rei da Glória."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Quem é este Rei da Glória? O SENHOR dos Exércitos; ele é o Rei da Glória. (Selá)"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quem é esse Rei da Glória? O SENHOR dos Exércitos; ele é o Rei da Glória."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos; ele é o Rei da Glória."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quem é o Rei da Glória? É o SENHOR dos Exércitos: Ele é o Rei da Glória!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Quem é este Rei da glória? O Senhor dos Exércitos, ele é o Rei da glória. Selá."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quem é esse Rei da glória? O SENHOR dos Exércitos, ele é o Rei da glória."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quem é esse Rei da glória? O Rei da glória é o SENHOR dos Exércitos; ele é o Rei da glória!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quem é esse Rei da glória? É Deus, o SENHOR Todo-Poderoso; ele é o Rei da glória."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quem é esse Rei da glória? O SENHOR dos Exércitos; ele é o Rei da glória! [Pausa]"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quem é o Rei da glória? O SENHOR dos Exércitos; ele é o Rei da glória."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quem é esse Rei da Glória? Jeová dos Exércitos, ele é o Rei da Glória. (Selá)"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução