Comparar Traduções
Salmos 28:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Salva o teu povo, e abençoa a tua herança; e apascenta-os e exalta-os para sempre."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Salva o teu povo e abençoa a tua herança; apascenta-o e exalta-o para sempre."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Salva o teu povo e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Salva teu povo e abençoa tua herança; apascenta-o e exalta-o para sempre."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Salva o teu povo, e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Salva o teu povo e abençoa a tua herança! Apascenta-os como seu pastor e conduze-os para sempre."
KJF
King James Fiel (1611)
"Salva o teu povo, e abençoe a tua herança; alimenta-os também, e eleva-os para sempre."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Salva o teu povo e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ó Senhor, salve o seu povo e cubra de bênçãos o povo que lhe pertence. Cuide deles como um pastor cuida de suas ovelhas; exalte-os para sempre."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ó Deus, salva o teu povo e abençoa aqueles que são teus! Sê o pastor deles e cuida deles para sempre."
NVI
Nova Versão Internacional
"Salva o teu povo e abençoa a tua herança! Cuida deles como o seu pastor e conduze-os para sempre."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Salva o teu povo! Abençoa os que pertencem a ti! Conduze-os como pastor e leva-os em teus braços para sempre."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Salva o teu povo e abençoa a tua herança; pastoreia-os e exalta-os para sempre."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução