Buscar

Comparar Traduções

Tito 2:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"TU, porém, fala o que convém à sã doutrina."
10 palavras
47 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina."
10 palavras
47 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina."
10 palavras
47 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Tu, porém, fala o que está em harmonia com a sã doutrina."
13 palavras
60 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina."
10 palavras
47 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Tu, porém, prega o que está em harmonia com a sã doutrina!"
13 palavras
61 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Tu, porém, fala as coisas que convém à sã doutrina."
11 palavras
55 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas você ensine o que está de acordo com a sã doutrina."
12 palavras
58 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas quanto a você, defenda a vida decente que acompanha o verdadeiro cristianismo."
13 palavras
83 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas você, Tito, ensine o que está de acordo com a doutrina verdadeira."
13 palavras
72 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Você, porém, fale o que está de acordo com a sã doutrina."
13 palavras
61 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Mas, quanto a você, que suas palavras reflitam o ensino verdadeiro."
11 palavras
68 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina."
10 palavras
47 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos