Buscar

Comparar Traduções

Zacarias 7:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ou quando comestes, e quando bebestes, não foi para vós mesmos que comestes e bebestes?"
17 palavras
89 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quando comeis e bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?"
14 palavras
69 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ou, quando comestes e quando bebestes, não foi para vós mesmos que comestes e bebestes?"
17 palavras
89 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E quando comeis e bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?"
15 palavras
71 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ou quando comeis e quando bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?"
16 palavras
79 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E quando comeis e bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?"
15 palavras
71 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E quando comestes, e quando bebestes, não comestes para vós mesmos e bebestes para vós mesmos?"
19 palavras
97 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando vocês comem e bebem, não é para vocês mesmos que comem e bebem?"
16 palavras
74 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E mesmo agora, vocês só pensam em satisfazer seus próprios desejos quando comem e bebem."
17 palavras
91 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E, quando comem e bebem, é só para satisfazer os seus próprios desejos."
13 palavras
74 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E, quando comiam e bebiam, não era para vocês mesmos que o faziam?"
15 palavras
68 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E, mesmo agora, não comem e bebem apenas para agradar a si mesmos?"
14 palavras
67 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quando comeis e quando bebeis, não sois vós os que comeis e os que bebeis?"
17 palavras
76 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução