Comparar Traduções
Zacarias 7:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ou quando comestes, e quando bebestes, não foi para vós mesmos que comestes e bebestes?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quando comeis e bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ou, quando comestes e quando bebestes, não foi para vós mesmos que comestes e bebestes?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E quando comeis e bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ou quando comeis e quando bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E quando comeis e bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?"
KJF
King James Fiel (1611)
"E quando comestes, e quando bebestes, não comestes para vós mesmos e bebestes para vós mesmos?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando vocês comem e bebem, não é para vocês mesmos que comem e bebem?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E mesmo agora, vocês só pensam em satisfazer seus próprios desejos quando comem e bebem."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E, quando comem e bebem, é só para satisfazer os seus próprios desejos."
NVI
Nova Versão Internacional
"E, quando comiam e bebiam, não era para vocês mesmos que o faziam?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E, mesmo agora, não comem e bebem apenas para agradar a si mesmos?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quando comeis e quando bebeis, não sois vós os que comeis e os que bebeis?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução