Buscar

Comparar Traduções

Zacarias 8:21

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os habitantes de uma cidade irão à outra, dizendo: Vamos depressa suplicar o favor do SENHOR, e buscar o SENHOR dos Exércitos; eu também irei."
28 palavras
148 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e os habitantes de uma cidade irão à outra, dizendo: Vamos depressa suplicar o favor do SENHOR e buscar ao SENHOR dos Exércitos; eu também irei."
28 palavras
148 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e os habitantes de uma cidade irão à outra, dizendo: Vamos depressa suplicar o favor do SENHOR e buscar o SENHOR dos Exércitos; eu também irei."
28 palavras
147 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e os habitantes de uma cidade irão à outra, dizendo: Vamos depressa suplicar o favor do SENHOR e buscar o SENHOR dos Exércitos; eu também irei."
28 palavras
147 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e os habitantes de uma cidade irão à outra, dizendo: Vamos depressa suplicar o favor do Senhor, e buscar o Senhor dos exércitos; eu também irei."
28 palavras
148 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"e os habitantes de uma cidade irão a outra e convidarão: ‘vamos depressa rogar o favor de Yahweh e buscar o SENHOR dos Exércitos; eu mesmo já estou a caminho!’"
33 palavras
167 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E os habitantes de uma cidade irão à outra, dizendo: Vamos depressa orar diante do Senhor, e buscar o Senhor dos Exércitos; eu também irei."
27 palavras
143 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"e os moradores de uma cidade irão à outra, dizendo: “Vamos depressa suplicar o favor do SENHOR e buscar o SENHOR dos Exércitos; eu também irei.”"
28 palavras
152 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"que ficará cheia de pessoas de muitas outras cidades, que virão assistir às festas. Amigos que moram longe se encontrarão e combinarão: ‘Vamos a Jerusalém pedir ao SENHOR que nos abençoe e seja bom para nós. Venha! Eu já estou indo, vamos agora!’"
49 palavras
259 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os moradores de uma cidade dirão aos de outra cidade: “Nós vamos adorar o SENHOR Todo-Poderoso e pedir que ele nos abençoe!” E os outros responderão: “Pois nós vamos com vocês!”"
37 palavras
191 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e os habitantes de uma cidade irão a outra e dirão: ‘Vamos logo suplicar o favor do SENHOR e buscar o SENHOR dos Exércitos. Eu mesmo já estou indo’."
32 palavras
156 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os habitantes de uma cidade dirão aos habitantes de outra: ‘Venham conosco a Jerusalém para pedir ao SENHOR que nos abençoe. Vamos adorar o SENHOR dos Exércitos. Estou decidido a ir’."
35 palavras
191 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Os habitantes de uma cidade irão a outra cidade, dizendo: Vamos apressadamente para suplicar o favor de Jeová e para buscar a Jeová dos Exércitos; eu também irei."
31 palavras
167 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução