Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 14:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E deixaram ali seus deuses; e ordenou Davi que se queimassem a fogo;"
13 palavras
68 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ali, deixaram os seus deuses; e ordenou Davi que se queimassem."
11 palavras
63 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E deixaram ali seus deuses; e ordenou Davi que se queimassem a fogo."
13 palavras
68 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eles deixaram ali os seus deuses, que foram incinerados, por ordem de Davi."
13 palavras
75 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E deixaram ali os seus deuses, que, por ordem de Davi, foram queimados a fogo."
15 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Como os filisteus haviam abandonado seus ídolos naquele local, Davi ordenou que fossem todos queimados."
15 palavras
104 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E quando eles haviam deixado ali os seus deuses, Davi deu um mandamento, e eles foram queimados com fogo."
19 palavras
105 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os filisteus deixaram lá os seus deuses, e Davi ordenou que fossem queimados."
13 palavras
78 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois da batalha, os israelitas recolheram muitos ídolos deixados pelos filisteus, mas Davi mandou que fossem queimados."
17 palavras
122 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando os filisteus fugiram, deixaram os seus ídolos para trás, e Davi ordenou que fossem queimados."
17 palavras
102 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Como os filisteus haviam abandonado os seus ídolos ali, Davi ordenou que fossem queimados."
14 palavras
91 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os filisteus haviam deixado seus ídolos ali, e Davi ordenou que fossem queimados."
13 palavras
82 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ali, deixaram os seus deuses, que, por ordem de Davi, foram queimados a fogo."
14 palavras
77 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução