Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 25:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E DAVI, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, para profetizarem com harpas, com címbalos, e com saltérios; e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério:"
52 palavras
255 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Davi, juntamente com os chefes do serviço, separou para o ministério os filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum, para profetizarem com harpas, alaúdes e címbalos. O rol dos encarregados neste ministério foi:"
39 palavras
211 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E Davi, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, para profetizarem com harpas, e com alaúdes, e com saltérios; e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério:"
53 palavras
256 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Davi, juntamente com os capitães do exército, também separou para o serviço alguns dos filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum, para profetizarem com harpas, liras e címbalos. Este foi o número dos homens que fizeram a obra, segundo o seu serviço:"
50 palavras
253 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Também Davi juntamente com os capitães do exército, separou para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedútum para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com címbalos. Este foi o número dos homens que fizeram a obra: segundo o seu serviço:"
55 palavras
267 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Davi com a cooperação dos comandantes do exército, separou alguns dos filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum para o serviço religioso de profetizar ao som de harpas, liras e címbalos. Eis, portanto, a lista dos escolhidos para esse ministério:"
46 palavras
249 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Além disso, Davi e os capitães do exército separaram para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, que deveriam profetizar com harpas, com saltérios, e com címbalos; e o número dos trabalhadores, segundo o seu serviço, era:"
51 palavras
254 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Davi, juntamente com os chefes do serviço, separou para o ministério os filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum, para profetizarem com harpas, liras e címbalos. A lista dos encarregados neste ministério foi:"
38 palavras
210 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois Davi, com o auxílio dos chefes do Tabernáculo, indicou os homens para profetizar, com o acompanhamento de liras, harpas e címbalos. Esses homens eram dos grupos de Asafe, de Hemã e de Jedutum. Esta é a lista dos nomes escolhidos para esse trabalho:"
46 palavras
260 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O rei Davi e os líderes dos levitas escolheram os seguintes grupos de famílias de levitas para dirigirem os cultos de adoração: Asafe, Hemã e Jedutum. Eles deviam anunciar as mensagens de Deus, acompanhados por música de harpas, liras e pratos. Esta é a lista dos homens escolhidos para este serviço:"
55 palavras
308 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Davi, junto com os comandantes do exército, separou alguns dos filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum para o ministério de profetizar ao som de harpas, liras e címbalos. Esta é a lista dos escolhidos para essa função:"
42 palavras
223 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois, Davi e os comandantes do exército nomearam homens das famílias de Asafe, Hemã e Jedutum para profetizar, com o acompanhamento de liras, harpas e címbalos. Esta é a lista de seus nomes e de suas responsabilidades:"
39 palavras
225 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Também Davi e os capitães do exército separaram para o serviço alguns dos filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum, que profetizassem com harpas, com alaúdes e com címbalos. O número dos que eram empregados no serviço foi:"
47 palavras
228 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos