Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 28:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E disse Davi a Salomão seu filho: Esforça-te e tem bom ânimo, e faze a obra; não temas, nem te apavores; porque o SENHOR Deus, meu Deus, há de ser contigo; não te deixará, nem te desamparará, até que acabes toda a obra do serviço da casa do SENHOR."
54 palavras
258 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Disse Davi a Salomão, seu filho: Sê forte e corajoso e faze a obra; não temas, nem te desanimes, porque o SENHOR Deus, meu Deus, há de ser contigo; não te deixará, nem te desamparará, até que acabes todas as obras para o serviço da Casa do SENHOR."
52 palavras
256 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E disse Davi a Salomão, seu filho: Esforça-te, e tem bom ânimo, e faze a obra; não temas, nem te apavores, porque o SENHOR Deus, meu Deus, há de ser contigo; não te deixará, nem te desamparará, até que acabes toda a obra do serviço da Casa do SENHOR."
54 palavras
260 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E Davi disse a seu filho Salomão: Sê forte e corajoso, e faze a obra; não temas, nem desanimes, pois o SENHOR Deus, meu Deus, é contigo; não te deixará, nem te desamparará, até que seja terminada toda a obra para o serviço do templo do SENHOR."
50 palavras
252 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Disse, pois, Davi a seu filho Salomão: Esforça-te e tem bom ânimo, e faze a obra; não temas, nem te desalentes, pois o Senhor Deus, meu Deus, é contigo; não te deixará, nem te desamparará, até que seja acabada toda a obra para o serviço da casa do Senhor."
53 palavras
265 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E concluiu: “Sê forte e destemido, e realiza com disposição toda a obra que está diante de ti; nada temas, nem desanimes jamais, porquanto Yahweh, o SENHOR Deus, meu Deus, é contigo; nunca te abandonará, nem se afastará de ti, até que seja terminada toda a obra de construção da Casa de Yahweh, o templo do SENHOR."
58 palavras
326 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Davi disse a Salomão, o seu filho: Sê forte e de boa coragem, e faz isto; não temas, não te apavores, porque o Senhor Deus, o meu Deus, estará contigo; ele não te faltará; tampouco te abandonará, até que tenhas terminado toda a obra para o serviço da casa do Senhor."
57 palavras
278 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Davi disse a Salomão, seu filho: — Seja forte e corajoso e mãos à obra! Não tenha medo, nem fique assustado, porque o SENHOR Deus, meu Deus, estará com você. Ele não o deixará, nem o abandonará, até que você termine todas as obras para o serviço da Casa do SENHOR."
56 palavras
285 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois ele continuou: “Seja forte e corajoso e faça o trabalho! Não fique com medo do tamanho da tarefa, nem desanime, pois o SENHOR, o meu Deus, está com você. Ele não o deixará nem o abandonará. Ele vai cuidar para que tudo no serviço do seu templo termine bem."
54 palavras
273 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E disse ao seu filho Salomão: — Seja forte e corajoso e mãos à obra! Não desanime, nem tenha medo, pois o SENHOR, meu Deus, estará com você. Ele não o abandonará, mas ficará com você até terminarem todas as obras da construção do Templo."
48 palavras
252 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E acrescentou: “Seja forte e corajoso! Mãos ao trabalho! Não tenha medo nem desanime, pois Deus, o SENHOR, o meu Deus, está com você. Ele não o deixará nem o abandonará até que se termine toda a construção do templo do SENHOR."
46 palavras
238 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E continuou: “Seja forte e corajoso e faça o trabalho. Não tenha medo nem desanime, pois o SENHOR Deus, meu Deus, está com você. Ele não o deixará nem o abandonará durante toda a construção do templo do SENHOR."
43 palavras
221 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Disse Davi a seu filho Salomão: Esforça-te, e tem bom ânimo, e mete mãos à obra. Não tenhas medo, nem te desalentes, porque Jeová Deus, meu Deus, é contigo, e não te faltará, nem te abandonará, até que seja acabada toda a obra para o serviço da Casa de Jeová."
54 palavras
273 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução