Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 29:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Agora, pois, ó Deus nosso, graças te damos, e louvamos o nome da tua glória."
16 palavras
79 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Agora, pois, ó nosso Deus, graças te damos e louvamos o teu glorioso nome."
14 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Agora, pois, ó Deus nosso, graças te damos e louvamos o nome da tua glória."
16 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Agora te damos graças e louvamos o teu glorioso nome, ó nosso Deus."
13 palavras
69 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Agora, pois, ó nosso Deus, graças te damos, e louvamos o teu glorioso nome."
14 palavras
77 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Agora, portanto, nosso Deus, rendemos-te graças, e louvamos o teu glorioso Nome: Yahweh! Ó SENHOR."
15 palavras
100 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Agora, portanto, Deus nosso, damos graças a ti, e louvamos o teu glorioso nome."
15 palavras
80 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Agora, ó nosso Deus, graças te damos e louvamos o teu glorioso nome."
13 palavras
70 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Agora, nosso Deus, nós damos graças e louvamos o seu glorioso nome."
14 palavras
69 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Agora, nosso Deus, nós te agradecemos e louvamos o teu nome glorioso."
13 palavras
70 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Agora, nosso Deus, damos-te graças, e louvamos o teu glorioso nome."
12 palavras
68 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Ó nosso Deus, damos graças e louvamos teu nome glorioso!"
10 palavras
61 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Agora, nosso Deus, te rendemos graças e louvamos o teu glorioso nome."
13 palavras
70 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução