Comparar Traduções
1 Crônicas 29:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E o povo se alegrou porque contribuíram voluntariamente; porque, com coração perfeito, voluntariamente deram ao SENHOR; e também o rei Davi se alegrou com grande alegria."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O povo se alegrou com tudo o que se fez voluntariamente; porque de coração íntegro deram eles liberalmente ao SENHOR; também o rei Davi se alegrou com grande júbilo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E o povo se alegrou do que deram voluntariamente; porque, com coração perfeito, voluntariamente deram ao SENHOR; e também o rei Davi se alegrou com grande alegria."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O povo se alegrou com as ofertas voluntárias que estes fizeram, pois as ofertaram ao SENHOR, com integridade de coração; e o rei Davi também se alegrou muito."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E o povo se alegrou das ofertas voluntárias que estes fizeram, pois de um coração perfeito as haviam oferecido ao Senhor; e também o rei Davi teve grande alegria."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Todo o povo muito se alegrou diante da atitude do rei e de seus líderes, porquanto entregaram essas ofertas com alegria, generosidade e pureza de coração a Yahweh, o SENHOR. E o rei Davi de igual modo ficou extremamente satisfeito."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, o povo se regozijou, por aquilo que eles ofereceram voluntariamente, porque com coração perfeito ofereceram voluntariamente ao Senhor; e o rei Davi, também se regozijou com grande alegria."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O povo se alegrou com tudo o que se fez voluntariamente, porque de coração íntegro fizeram ofertas voluntárias ao SENHOR. Também o rei Davi se alegrou com grande júbilo."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O povo se alegrou com tudo o que se deu voluntariamente, porque deram de coração íntegro ao SENHOR, e o rei Davi se encheu de grande alegria."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O povo deu de boa vontade ofertas a Deus, o SENHOR, e eles ficaram alegres porque havia sido dado tanto. O rei Davi também ficou muito feliz."
NVI
Nova Versão Internacional
"O povo alegrou-se diante da atitude de seus líderes, pois fizeram essas ofertas voluntariamente e de coração íntegro ao SENHOR. E o rei Davi também encheu-se de alegria."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O povo se alegrou com as ofertas, pois as entregou ao SENHOR voluntariamente e de todo o coração, e o rei Davi também se encheu de alegria."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O povo se alegrou de fazer ofertas voluntárias, porque dum coração perfeito faziam ofertas voluntárias a Jeová; também o rei Davi se alegrou com grande alegria."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução