Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 4:28

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E habitaram em Berseba, e em Moladá, e em Hazar-Sual,"
10 palavras
54 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Habitavam em Berseba, em Molada, em Hazar-Sual,"
7 palavras
47 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E habitaram em Berseba, e em Molada, e em Hazar-Sual,"
10 palavras
53 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eles habitaram em Berseba, Molada, Hazar-Sual,"
6 palavras
46 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Eles habitaram em Berseba, Molada, Hazar-Sual,"
6 palavras
46 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eles habitavam em Berseba, Moladá, Hazar-Sual,"
6 palavras
47 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eles habitaram em Berseba, e Molada, e Hazar-Sual,"
9 palavras
52 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Habitavam em Berseba, em Molada, em Hazar-Sual,"
7 palavras
47 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eles moravam em Berseba, Moladá, Hazar-Sual,"
6 palavras
45 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Até o tempo do rei Davi, os descendentes de Simeão moravam nas seguintes cidades: Berseba, Molada, Hazar-Sual,"
18 palavras
112 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eles viviam em Berseba, Moladá, Hazar-Sual,"
6 palavras
44 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Habitavam em Berseba, Moladá, Hazar-Sual,"
5 palavras
42 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Eles habitavam em Berseba, em Moladá e em Hazar-Sual,"
9 palavras
54 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução