Comparar Traduções
1 Crônicas 6:59
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Asã e os seus arrabaldes, e Bete-Semes e os seus arrabaldes."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Asã com seus arredores e Bete-Semes com seus arredores;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e Asã, e os seus arrabaldes, e Bete-Semes, e os seus arrabaldes;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Asã e seus campos, Bete-Senues e seus campos;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Asã e seus campos, Bete-Senues e seus campos;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Asã, Jutá e Bete-Senues com todos os seus campos ao redor."
KJF
King James Fiel (1611)
"e Asã, com os seus arredores; e Bete-Semes, com os seus arredores;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Asã com os seus arredores e Bete-Semes com os seus arredores;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"[57-59] As seguintes cidades foram dadas aos descendentes de Arão: Hebrom, que era uma das cidades para fugitivos , e as cidades de Jatir, Libna, Estemoa, Hilém, Debir, Asã e Bete-Semes, com as terras de pastagens que ficavam ao redor delas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Asã, Jutá e Bete-Semes, com suas respectivas pastagens."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Aim, Jutá e Bete-Semes."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Asã e seus arrabaldes e Bete-Semes e seus arrabaldes;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução