Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 11:39

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E por isso afligirei a descendência de Davi; todavia não para sempre."
14 palavras
71 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por isso, afligirei a descendência de Davi; todavia, não para sempre."
13 palavras
71 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, por isso, afligirei a semente de Davi; todavia, não para sempre."
13 palavras
68 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso, afligirei a descendência de Davi, mas não para sempre."
13 palavras
66 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E por isso afligirei a descendência de Davi, todavia não para sempre."
14 palavras
71 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Portanto, humilharei os descendentes de Davi, por esse motivo, mas não para sempre!”"
14 palavras
87 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, por isso, afligirei a semente de Davi, mas não para sempre."
13 palavras
63 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por causa disso, afligirei a descendência de Davi, mas não para sempre.”"
14 palavras
76 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas por causa do pecado de Salomão, vou castigar os filhos de Davi, mas não para sempre’ ”."
19 palavras
99 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Por causa do pecado de Salomão, eu castigarei os descendentes de Davi, mas isso não será para sempre.”"
20 palavras
107 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Humilharei os descendentes de Davi por causa disso, mas não para sempre’ ”."
13 palavras
82 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por causa do pecado de Salomão, castigarei os descendentes de Davi, mas não para sempre’”."
17 palavras
96 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Por isso, afligirei a descendência de Davi, porém não para sempre."
14 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução