Comparar Traduções
1 Reis 14:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E rasguei o reino da casa de Davi, e o dei a ti, e tu não foste como o meu servo Davi, que guardou os meus mandamentos e que andou após mim com todo o seu coração para fazer somente o que era reto aos meus olhos,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e tirei o reino da casa de Davi, e to entreguei, e tu não foste como Davi, meu servo, que guardou os meus mandamentos e andou após mim de todo o seu coração, para fazer somente o que parecia reto aos meus olhos;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e rasguei o reino da casa de Davi, e a ti to dei, e tu não foste como o meu servo Davi, que guardou os meus mandamentos e que andou após mim com todo o seu coração para fazer somente o que era reto aos meus olhos;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e tirei o reino da família de Davi e o dei a ti. Mas tu não tens sido como o meu servo Davi, que guardou os meus mandamentos e me seguiu de todo o coração para fazer somente o que era reto aos meus olhos;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e rasguei o reino da casa de Davi, e o dei a ti; todavia não tens sido como o meu servo Davi, que guardou os meus mandamentos e que me seguiu de todo o coração para fazer somente o que era reto aos meus olhos;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Tirei o reino da família de Davi e o dei a ti. Contudo, tu não tens agido como o meu servo Davi, que guardou os meus mandamentos e me seguiu de todo o coração, buscando fazer somente o que era certo aos meus olhos;"
KJF
King James Fiel (1611)
"e rasguei o reino da casa de Davi, e o dei a ti; tu, porém, não tens sido como o meu servo Davi, que guardava os meus mandamentos, e que me seguia de todo o seu coração, para fazer somente aquilo que era reto aos meus olhos;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Tirei o reino da casa de Davi e o entreguei a você. Mas você não foi como o meu servo Davi, que guardou os meus mandamentos e me seguiu de todo o coração, fazendo somente o que é reto aos meus olhos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Arranquei o reino da família de Davi e dei esse reino a você, porém você não obedeceu aos meus mandamentos, como o meu servo Davi. O desejo do coração de Davi era de sempre me obedecer de todo o coração e fazer somente o que eu aprovo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eu tomei o reino dos descendentes de Davi e dei a você. Mas você não tem sido como o meu servo Davi, que foi fiel a mim em tudo, que obedeceu aos meus mandamentos e me seguiu com todo o coração, fazendo aquilo que eu aprovo."
NVI
Nova Versão Internacional
"Tirei o reino da família de Davi e o dei a você, mas você não tem sido como o meu servo Davi, que obedecia aos meus mandamentos e me seguia de todo o coração, fazendo apenas o que eu aprovo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Arranquei o reino da família de Davi e o entreguei a você. Mas você não tem sido como meu servo Davi, que obedeceu a meus mandamentos e me seguiu de todo o coração, e sempre fez o que me agrada."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e da casa de Davi tirei o reino, e to dei a ti, contudo não tens sido como o meu servo Davi, que guardou os meus mandamentos e que me seguiu de todo o seu coração, fazendo o que era reto aos meus olhos;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução