Comparar Traduções
1 Reis 15:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quanto ao mais de todos os atos de Asa, e a todo o seu poder, e a tudo quanto fez, e as cidades que edificou, porventura não está escrito no livro das crônicas dos reis de Judá? Porém, no tempo da sua velhice, padeceu dos pés."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quanto aos mais atos de Asa, e a todo o seu poder, e a tudo quanto fez, e às cidades que edificou, porventura, não estão escritos no Livro da História dos Reis de Judá? Porém, no tempo da sua velhice, padeceu dos pés."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Quanto ao mais de todos os atos de Asa, e a todo o seu poder, e a tudo quanto fez, e às cidades que edificou, porventura, não está tudo escrito no Livro das Crônicas dos Reis de Judá? Porém, no tempo da sua velhice, padeceu dos pés."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os demais atos de Asa e todo o seu poder, e todas as suas realizações, e as cidades que edificou, estão escritos no livro das crônicas dos reis de Judá. Porém, na velhice, ele ficou doente dos pés."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quanto ao restante de todos os atos de Asa, e todo o seu poder, e tudo quanto fez, e as cidades que edificou, porventura não estão escritos no livro das crônicas dos reis de Judá? Porém, na velhice, ficou, enfermo dos pés."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O resto da história de Asa, toda a sua valentia e todos os seus atos, não estão todos registrados no Livro das Crônicas dos Reis de Judá? Contudo, na velhice, ele ficou enfermo dos pés."
KJF
King James Fiel (1611)
"O restante dos atos de Asa, e todo o seu poder, e tudo o que ele fez, e as cidades que edificou, não estão escritos no livro das Crônicas dos reis de Judá? Todavia, no tempo da sua idade avançada ele ficou enfermo dos seus pés."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quanto aos demais atos de Asa, a todo o seu poder, a tudo o que fez e às cidades que edificou, não está tudo escrito no Livro da História dos Reis de Judá? Porém, no tempo da sua velhice, foi atacado por uma doença nos pés."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O demais acontecimentos da história da vida de Asa, suas conquistas e todos os seus atos, bem como as cidades que ele construiu, encontram-se registrados no Livro da História dos Reis de Judá. Quando Asa ficou velho, ele sofreu de uma doença nos pés,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Todas as outras coisas que o rei Asa fez, os seus atos de coragem e as cidades que ele cercou de muralhas, tudo isso está escrito na História dos Reis de Judá. Na sua velhice ele foi atacado por uma doença nos pés."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os demais acontecimentos do reinado de Asa, todas as suas realizações, todos os seus atos e todas as cidades que construiu, tudo isso está escrito nos registros históricos dos reis de Judá. Na velhice Asa sofreu uma doença nos pés"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os demais acontecimentos do reinado de Asa, a extensão de seu poder, tudo que ele fez e o nome das cidades que ele construiu, estão registrados no Livro da História dos Reis de Judá. Em sua velhice, sofreu de uma doença nos pés."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ora, o restante de todos os atos de Asa, e todo o seu poder, e tudo o que ele fez, e as cidades que edificou não estão, porventura, escritos no Livro das Crônicas dos Reis de Judá? Porém, no tempo da sua velhice, padeceu dos pés."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução