Comparar Traduções
1 Reis 4:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Aimaás em Naftali; também este tomou a Basemate, filha de Salomão, por mulher;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Aimaás, em Naftali; também este tomou filha de Salomão por mulher, a saber, Basemate."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Aimaás, em Naftali; também este tomou a Basemate, filha de Salomão, por mulher;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Aimaaz, em Naftali; este se casou com Basemate, filha de Salomão;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Aimaaz, em Naftali; também este tomou a Basemate, filha de Salomão, por mulher;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Aimaás, em Naftali. Ele se casou com Basemate, filha de Salomão;"
KJF
King James Fiel (1611)
"Aimaás estava em Naftali; ele também tomou Basemate, a filha de Salomão, como esposa;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Aimaás, que era casado com Basemate, outra filha de Salomão, em Naftali;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Aimaás, em Naftali, casado com a princesa Basemate, filha de Salomão;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Aimaás, que era casado com Basemate, outra filha de Salomão: o território de Naftali."
NVI
Nova Versão Internacional
"Aimaás, em Naftali. Ele se casou com Basemate, filha de Salomão;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Aimaás, em Naftali. (Ele era casado com Basemate, outra filha de Salomão.)"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Aimaás, em Naftali, o qual tomou por mulher a Basemate, filha de Salomão;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução