Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 7:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E havia três ordens de janelas; e uma janela estava defronte da outra janela, em três ordens."
19 palavras
95 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Havia janelas em três ordens e janela oposta a janela em três fileiras."
15 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E havia três ordens de janelas; e uma janela estava defronte da outra janela, em três ordens."
19 palavras
95 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Havia três fileiras de janelas, uma janela de frente para outra."
12 palavras
65 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E havia três ordens de janelas, e uma janela estava defronte da outra janela, em três fileiras."
19 palavras
97 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Havia três fileiras de janelas, uma janela de frente para outra."
12 palavras
65 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E havia janelas em três fileiras, e luz estava contra luz em três fileiras."
16 palavras
77 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Havia janelas em três fileiras, uma em frente das outras, agrupadas de três em três."
18 palavras
87 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Havia janelas no saguão, colocadas em três fileiras, uma fileira acima da outra, sendo cinco janelas por fileira, cada uma de frente para a outra."
27 palavras
148 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Nas paredes de cada lado havia três fileiras de janelas."
11 palavras
57 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Havia janelas dispostas de três em três, uma em frente da outra."
14 palavras
66 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Em cada lado do longo salão havia três fileiras de janelas, uma de frente para a outra."
19 palavras
89 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Havia entradas para a luz em três ordens, e janela correspondia a janela em três fileiras."
18 palavras
92 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução