Buscar

Comparar Traduções

1 Samuel 14:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Uma penha para o norte estava defronte de Micmás, e a outra para o sul, defronte de Gibeá."
19 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Uma delas se erguia ao norte, defronte de Micmás; a outra, ao sul, defronte de Geba."
17 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Uma penha para o norte estava defronte de Micmás, e a outra para o sul, defronte de Gibeá."
19 palavras
92 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Um deles estava ao norte, defronte de Micmás, e o outro ao sul, defronte de Gibeá."
17 palavras
84 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Um deles estava para o norte defronte de Micmás, e o outro para o sul defronte de Gibeá."
19 palavras
90 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Havia também um penhasco ao norte, na direção de Micmás, e outro ainda ao sul, rumo a Geba."
21 palavras
95 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"A testeira de uma estava situada em direção ao norte, defronte a Micmás, e a outra em direção ao sul, defronte a Gibeá."
26 palavras
125 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Um deles se erguia ao norte, diante de Micmás; o outro, ao sul, diante de Geba."
17 palavras
80 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A rocha que ficava ao norte ficava de frente para Micmás, e a que ficava ao sul ficava de frente para Geba."
23 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Uma estava no lado norte do desfiladeiro, de frente para Micmás, e a outra, no lado sul, de frente para Geba."
22 palavras
110 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Havia um penhasco ao norte, na direção de Micmás, e outro ao sul, na direção de Geba."
20 palavras
90 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Um ficava ao norte, de frente para Micmás, e o outro, ao sul, de frente para Geba."
18 palavras
83 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Um penhasco elevava-se ao norte, em frente de Micmás, e o outro, ao sul, em frente de Geba."
19 palavras
92 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução