Comparar Traduções
1 Samuel 17:41
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O filisteu também vinha se aproximando de Davi; e o que lhe levava o escudo ia adiante dele."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O filisteu também se vinha chegando a Davi; e o seu escudeiro ia adiante dele."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O filisteu também veio e se vinha chegando a Davi; e o que lhe levava o escudo ia diante dele."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O filisteu também vinha se aproximando de Davi, com o escudeiro à sua frente."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O filisteu também vinha se aproximando de Davi, tendo a: sua frente o seu escudeiro."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Neste mesmo momento, o filisteu, com seu escudeiro à frente, vinha se aproximando na direção de Davi."
KJF
King James Fiel (1611)
"E o filisteu avançou e se aproximou de Davi; e o homem que carregava o escudo ia adiante dele."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O filisteu também vinha caminhando e se aproximava de Davi, tendo à frente dele o seu escudeiro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O filisteu caminhava na direção de Davi, e diante dele ia o moço que carregava o seu escudo;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Golias, o filisteu, começou a caminhar na direção de Davi. O ajudante que carregava as suas armas ia na frente. Quando chegou perto de Davi,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Enquanto isso, o filisteu, com seu escudeiro à frente, vinha se aproximando de Davi."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Golias, com seu escudeiro à frente, caminhava em direção a Davi,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O filisteu ia andando e aproximando-se de Davi, e o seu escudeiro ia adiante dele."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução