Buscar

Comparar Traduções

1 Samuel 26:23

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O SENHOR, porém, pague a cada um a sua justiça e a sua lealdade; pois o SENHOR te entregou hoje na minha mão, porém não quis estender a minha mão contra o ungido do SENHOR."
41 palavras
178 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pague, porém, o SENHOR a cada um a sua justiça e a sua lealdade; pois o SENHOR te havia entregado, hoje, nas minhas mãos, porém eu não quis estendê-las contra o ungido do SENHOR."
40 palavras
184 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O SENHOR, porém, pague a cada um a sua justiça e a sua lealdade; pois o SENHOR te tinha dado hoje na minha mão, porém não quis estender a minha mão contra o ungido do SENHOR."
42 palavras
180 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Porém o SENHOR recompense a cada um conforme a sua justiça e a sua lealdade; pois o SENHOR te entregou hoje na minha mão, mas eu não quis ferir o ungido do SENHOR."
37 palavras
167 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O Senhor, porém, pague a cada um a sua justiça e a sua lealdade; pois o Senhor te entregou hoje na minha mão, mas eu não quis estender a mão contra o ungido do Senhor."
40 palavras
172 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Yahweh haverá de retribuir a cada um segundo a sua justiça e a sua fidelidade: Yahweh te entregou hoje nas minhas mãos, contudo não levantei meu braço para matar aquele que o próprio Deus escolheu e consagrou como rei!"
44 palavras
224 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O Senhor conceda a cada homem a sua justiça e a sua fidelidade; pois o Senhor te entregou na minha mão hoje, eu, porém, não quis estender a minha mão contra o ungido do Senhor."
40 palavras
181 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E que o SENHOR Deus recompense cada um pela sua justiça e lealdade. Porque hoje o SENHOR Deus o havia entregado nas minhas mãos, porém eu não quis estendê-las contra o ungido do SENHOR."
39 palavras
190 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O SENHOR recompensa a justiça e a fidelidade. Eu me recusei a levantar a mão contra o ungido do SENHOR, mesmo quando o SENHOR o entregou nas minhas mãos."
32 palavras
156 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR Deus recompensa aqueles que são fiéis e corretos. Hoje ele colocou o senhor nas minhas mãos, mas eu não levantei a mão para matar aquele que Deus escolheu como rei."
37 palavras
178 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O SENHOR recompensa a justiça e a fidelidade de cada um. Ele te entregou nas minhas mãos hoje, mas eu não levantaria a mão contra o ungido do SENHOR."
33 palavras
153 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O SENHOR recompensa quem age com justiça e lealdade, e eu me recusei a matar o rei, mesmo quando o SENHOR o entregou em minhas mãos, pois é o ungido do SENHOR."
33 palavras
162 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pague Jeová a cada um a sua justiça e a sua fidelidade; porquanto Jeová te entregou hoje na minha mão, e eu não quis estender a mão contra o ungido de Jeová."
36 palavras
164 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução