Comparar Traduções
1 Samuel 3:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Naquele mesmo dia suscitarei contra Eli tudo quanto tenho falado contra a sua casa, começarei e acabarei."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Naquele dia, suscitarei contra Eli tudo quanto tenho falado com respeito à sua casa; começarei e o cumprirei."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Naquele mesmo dia, suscitarei contra Eli tudo quanto tenho falado contra a sua casa; começá-lo-ei e acabá-lo-ei."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Naquele dia, agirei contra Eli, cumprindo tudo o que tenho dito a respeito da família dele, do início ao fim."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Naquele mesmo dia cumprirei contra Eli, de princípio a fim, tudo quanto tenho falado a respeito da sua casa."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Na ocasião certa executarei contra Eli tudo o que prometi fazer à família dele, do começo ao fim!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Naquele dia cumprirei contra Eli todas as coisas que mencionei a respeito da sua casa: Quando eu começar, também levarei a cabo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Naquele dia farei contra Eli tudo o que eu disse a respeito da casa dele, do começo ao fim."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vou cumprir o que disse a Eli que faria à sua casa, do início ao fim."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Naquele dia farei contra Eli tudo o que disse a respeito da família dele, do começo até o fim."
NVI
Nova Versão Internacional
"Nessa ocasião executarei contra Eli tudo o que falei contra sua família, do começo ao fim."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Cumprirei do começo ao fim todas as ameaças que fiz contra Eli e sua família."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Naquele dia, darei contra Eli pleno cumprimento de tudo o que tenho falado a respeito da sua casa."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução