Buscar

Comparar Traduções

2 Coríntios 8:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Evitando isto, que alguém nos vitupere por esta abundância, que por nós é ministrada;"
16 palavras
89 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"evitando, assim, que alguém nos acuse em face desta generosa dádiva administrada por nós;"
17 palavras
92 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"evitando isto: que alguém nos vitupere por essa abundância, que por nós é ministrada;"
16 palavras
89 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"A nossa intenção é evitar que alguém nos acuse com respeito a essa oferta generosa, que por nós é ministrada,"
21 palavras
115 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"assim evitando que alguém nos censure com referência a esta abundância, que por nós é ministrada;"
19 palavras
102 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O nosso cuidado é evitar que alguém nos acuse em relação ao modo de administrar essa generosa oferta,"
19 palavras
105 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"evitando isto, que algum homem nos culpe por esta abundância, que é ministrada por nós;"
16 palavras
90 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Queremos evitar, assim, que alguém nos acuse por causa desta generosa dádiva administrada por nós;"
18 palavras
101 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Viajando juntos, nós nos guardaremos de qualquer suspeita, pois queremos evitar que alguém encontre falta no modo pelo qual estamos lidando com essa oferta generosa."
27 palavras
167 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Queremos evitar assim que outros nos critiquem por causa da maneira pela qual estamos recolhendo essa grande oferta."
18 palavras
116 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Queremos evitar que alguém nos critique quanto ao nosso modo de administrar essa generosa oferta,"
16 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Com isso, queremos evitar qualquer crítica à nossa maneira de administrar essa oferta generosa."
14 palavras
97 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"evitando que alguém nos censure a propósito dessa abundância que por nós é ministrada;"
17 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução