Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 10:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Sucedeu que, ouvindo-o Jeroboão, filho de Nebate (o qual estava então no Egito para onde fugira da presença do rei Salomão), voltou do Egito,"
28 palavras
145 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tendo Jeroboão, filho de Nebate, ouvido isso (pois estava ainda no Egito, para onde fugira da presença do rei Salomão), voltou do Egito."
26 palavras
139 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Sucedeu, pois, que, ouvindo-o Jeroboão, filho de Nebate (o qual estava, então, no Egito, para onde fugira da presença do rei Salomão), voltou Jeroboão do Egito."
31 palavras
165 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Jeroboão, filho de Nebate, que ainda estava no Egito, para onde tinha fugido do rei Salomão, ouviu isso e voltou do Egito,"
24 palavras
124 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E Jeroboão, filho de Nebate, que estava então no Egito para onde fugira da presença do rei Salomão, ouvindo isto, voltou do Egito."
27 palavras
134 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Jeroboão, filho de Nebate, que ainda estava no Egito, para onde tinha fugido do rei Salomão, ouviu isso e voltou do Egito,"
24 palavras
124 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Jeroboão, filho de Nebate, que estava então no Egito para onde fugira da presença do rei Salomão, ouvindo isto, voltou do Egito."
27 palavras
134 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Jeroboão, filho de Nebate, que ainda estava no Egito, para onde havia fugido da presença do rei Salomão, ouviu isso e voltou do Egito."
27 palavras
137 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Nesse meio-tempo, Jeroboão, filho de Nebate, recebera um aviso a respeito da morte de Salomão. Ele estava no Egito nessa ocasião, para onde tinha fugido do rei Salomão. Mais que depressa ele voltou do Egito para a coroação."
43 palavras
229 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Jeroboão, filho de Nebate, que havia fugido do rei Salomão e ido para o Egito, soube disso e voltou de lá."
23 palavras
109 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Jeroboão, filho de Nebate, tinha fugido do rei Salomão e estava no Egito. Assim que soube da reunião em Siquém, voltou do Egito."
27 palavras
132 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando Jeroboão, filho de Nebate, soube disso, voltou do Egito, para onde havia fugido do rei Salomão."
19 palavras
104 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O que tendo ouvido Jeroboão, filho de Nebate (pois estava no Egito, para onde tinha fugido da presença do rei Salomão), voltou do Egito."
27 palavras
139 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução