Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 28:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E ajuntou Acaz os utensílios da casa de Deus, e fez em pedaços os utensílios da casa de Deus, e fechou as portas da casa do SENHOR, e fez para si altares em todos os cantos de Jerusalém."
42 palavras
190 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ajuntou Acaz os utensílios da Casa de Deus, fê-los em pedaços e fechou as portas da Casa do SENHOR; e fez para si altares em todos os cantos de Jerusalém."
34 palavras
158 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E ajuntou Acaz os utensílios da Casa de Deus, e os fez em pedaços, e fechou as portas da Casa do SENHOR, e fez para si altares em todos os cantos de Jerusalém."
36 palavras
162 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Acaz ajuntou os utensílios do templo de Deus, despedaçou-os e fechou as portas do templo do SENHOR; e fez altares para si em todos os cantos de Jerusalém."
31 palavras
157 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ajuntou Acaz os utensílios da casa de Deus, fê-los em pedaços, e fechou as portas da casa do Senhor; e fez para si altares em todos os cantos de Jerusalém."
34 palavras
159 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, ajuntou Acaz os utensílios da Casa de Yahweh, fê-los em pedaços e fechou as portas do templo do SENHOR; e ainda fez para si altares pagãos em todos os cantos de Jerusalém."
39 palavras
184 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Acaz reuniu os vasos da casa de Deus, e cortou em pedaços os vasos da casa de Deus, e fechou as portas da casa do Senhor, e ele lhe fez altares em todos as esquinas de Jerusalém."
40 palavras
182 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Acaz ajuntou os utensílios da Casa de Deus, os quebrou em pedaços e fechou os portões da Casa do SENHOR; e fez para si altares em todos os cantos de Jerusalém."
35 palavras
163 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O rei pegou os utensílios de ouro do templo e os despedaçou. Trancou as portas do templo do SENHOR, de modo que ninguém podia adorar ali, e fez altares em cada canto de Jerusalém."
38 palavras
183 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Acaz pegou os objetos do Templo e os quebrou em pedaços. Fechou os portões do pátio do Templo e mandou construir altares em todas as esquinas de Jerusalém."
32 palavras
159 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Acaz juntou os utensílios do templo de Deus e os retirou de lá. Trancou as portas do templo do SENHOR e ergueu altares em todas as esquinas de Jerusalém."
31 palavras
156 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Acaz pegou os utensílios do templo de Deus e os despedaçou. Trancou as portas do templo do SENHOR para que ninguém pudesse adorar ali e fez altares idólatras em cada esquina de Jerusalém."
38 palavras
192 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Acaz ajuntou os vasos da Casa de Deus, fê-los em pedaços e fechou as portas da Casa de Jeová; e fez para si altares em todos os cantos de Jerusalém."
33 palavras
152 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução