Comparar Traduções
2 Crônicas 28:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque Peca, filho de Remalias, matou em Judá, num só dia, cento e vinte mil, todos homens valentes; porquanto deixaram ao SENHOR Deus de seus pais."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque Peca, filho de Remalias, matou em Judá, num só dia, cento e vinte mil, todos homens poderosos, por terem abandonado o SENHOR, Deus de seus pais."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque Peca, filho de Remalias, matou num dia em Judá cento e vinte mil, todos homens belicosos, porquanto deixaram o SENHOR, Deus de seus pais."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"pois Peca, filho de Remalias, matou em Judá, num só dia, cento e vinte mil, todos guerreiros valentes, porque haviam abandonado o SENHOR, Deus de seus pais."
JFAA
Almeida Atualizada *
"pois Peca, filho de Remalias, matou em Judá, num só dia cento e vinte mil todos homens valentes; porquanto haviam abandonado o Senhor, Deus de seus pais."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Em apenas um dia de batalha, Pêcah ben Remaliáhu, Peca filho de Remalias, matou cento e vinte mil guerreiros valorosos de Judá; pois Judá havia abandonado Yahweh, o SENHOR, Deus dos seus antepassados."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque Peca, o filho de Remalias, matou em Judá, cento e vinte mil em um dia, os quais eram todos homens valentes; porque eles haviam abandonado o Senhor Deus dos seus pais."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Num só dia, Peca, filho de Remalias, matou em Judá cento e vinte mil, todos homens poderosos, por terem abandonado o SENHOR, Deus de seus pais."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Em um só dia, Peca, filho de Remalias, matou cento e vinte mil dos mais valentes soldados de Judá porque eles haviam abandonado o SENHOR, o Deus dos seus antepassados."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Em um só dia, o rei de Israel, Peca, filho de Remalias, matou cento e vinte mil soldados valentes do exército de Acaz. Deus fez isso porque o povo de Judá havia abandonado o SENHOR, o Deus dos seus antepassados."
NVI
Nova Versão Internacional
"Num único dia, Peca, filho de Remalias, matou cento e vinte mil soldados corajosos de Judá; pois Judá havia abandonado o SENHOR, o Deus dos seus antepassados."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Em um só dia, Peca, filho de Remalias, matou 120 mil soldados de Judá, todos guerreiros experientes, pois haviam abandonado o SENHOR, o Deus de seus antepassados."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois Peca, filho de Remalias, matou em Judá, num só dia, cento e vinte mil homens, todos homens valentes, porque tinham abandonado a Jeová, Deus de seus pais."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução