Comparar Traduções
2 Crônicas 33:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Manassés tanto fez errar a Judá e aos moradores de Jerusalém, que fizeram pior do que as nações que o SENHOR tinha destruído de diante dos filhos de Israel."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Manassés fez errar a Judá e os moradores de Jerusalém, de maneira que fizeram pior do que as nações que o SENHOR tinha destruído de diante dos filhos de Israel."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E Manassés tanto fez errar a Judá e aos moradores de Jerusalém, que fizeram pior do que as nações que o SENHOR tinha destruído de diante dos filhos de Israel."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Manassés levou Judá e os moradores de Jerusalém a se desviarem tanto, que eles fizeram pior do que as nações que o SENHOR tinha destruído da presença dos israelitas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Manassés tanto fez errar a Judá e aos moradores de Jerusalém, que eles fizeram o mal ainda mais do que as nações que o Senhor tinha destruído de diante dos filhos de Israel."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Manassés, no entanto, perverteu Judá e o povo de Jerusalém ao ponto de fazerem ainda pior do que as nações pagãs que Yahweh, o SENHOR, havia aniquilado diante dos israelitas."
KJF
King James Fiel (1611)
"Assim, Manassés fez com que Judá e os habitantes de Jerusalém errassem, e fizessem pior do que os pagãos, aos quais o Senhor tinha destruído diante dos filhos de Israel."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Manassés de tal modo levou o povo de Judá e os moradores de Jerusalém a andarem errantes, que fizeram pior do que as nações que o SENHOR tinha destruído de diante dos filhos de Israel."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Manassés, porém, estimulou o povo de Judá e de Jerusalém a praticar o mal, a ponto de fazerem coisas piores do que as nações que o SENHOR havia expulsado quando Israel entrou na terra."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Manassés levou o povo de Judá e os moradores de Jerusalém a cometerem pecados ainda piores do que aqueles cometidos pelas nações que o SENHOR Deus havia expulsado da terra conforme o seu povo ia avançando."
NVI
Nova Versão Internacional
"Manassés, porém, desencaminhou Judá e o povo de Jerusalém, ao ponto de fazerem pior do que as nações que o SENHOR havia destruído diante dos israelitas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Manassés, porém, levou o povo de Judá e de Jerusalém a fazer coisas piores do que as nações que o SENHOR tinha destruído diante dos israelitas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Manassés fez errar a Judá e aos habitantes de Jerusalém, de maneira que fizeram o mal ainda mais do que as nações que Jeová destruiu de diante dos filhos de Israel."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução