Comparar Traduções
2 Crônicas 35:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então imolaram a páscoa; e os sacerdotes espargiram o sangue recebido das mãos dos levitas que esfolavam as reses."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, imolaram o cordeiro da Páscoa; e os sacerdotes aspergiam o sangue recebido das mãos dos levitas que esfolavam as reses."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, imolaram a Páscoa; e os sacerdotes aspergiam o sangue recebido nas suas mãos, e os levitas esfolavam as reses."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então sacrificaram os cordeiros da Páscoa; e os sacerdotes aspergiam o sangue que recebiam das mãos dos levitas, e estes tiravam o couro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então imolaram a páscoa; e os sacerdotes espargiam o sangue que recebiam das mãos dos levitas, e estes esfolavam as reses."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então sacrificaram os cordeiros da Páscoa; e os sacerdotes aspergiram o sangue que recebiam das mãos dos levitas, que também retiravam a pele dos animais."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles mataram o cordeiro da Páscoa, e os sacerdotes aspergiram o sangue das suas mãos, e os levitas os esfolaram."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então mataram os cordeiros da Páscoa, e os sacerdotes aspergiam o sangue recebido das mãos dos levitas que tiravam a pele dos animais."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então os levitas mataram os cordeiros da Páscoa e entregaram o sangue aos sacerdotes. Os sacerdotes aspergiram o sangue sobre o altar, enquanto os levitas tiravam a pele dos animais."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Aí foram mortos os carneiros e os cabritos; os levitas tiravam a pele dos animais, davam o sangue aos sacerdotes, e estes borrifavam o altar com ele."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os cordeiros da Páscoa foram abatidos, e os sacerdotes aspergiram o sangue que lhes fora entregue, enquanto os levitas tiravam a pele dos animais."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então os levitas abateram os cordeiros da Páscoa e apresentaram o sangue aos sacerdotes, que o aspergiram sobre o altar enquanto os levitas preparavam os animais."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Imolou-se a Páscoa; os sacerdotes aspergiam o sangue que lhes era entregue, e os levitas esfolavam as reses."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução