Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 6:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E agora, SENHOR Deus de Israel, cumpra-se a tua palavra, que disseste ao teu servo Davi."
16 palavras
88 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Agora, também, ó SENHOR, Deus de Israel, cumpra-se a tua palavra que disseste a teu servo Davi."
17 palavras
97 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, agora, SENHOR, Deus de Israel, verifique-se a tua palavra que disseste ao teu servo, a Davi."
17 palavras
95 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, Deus de Israel, cumpra-se agora também a tua palavra, que prometeste ao teu servo Davi."
17 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Agora pois, Senhor, Deus de Israel, confirme-se a tua palavra, que falaste ao teu servo Davi."
16 palavras
93 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ó Yahweh, SENHOR Deus de Israel, cumpra-se agora também a tua Palavra, que empenhaste ao teu servo Davi."
18 palavras
106 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Agora, pois, Ó Senhor Deus de Israel, cumpra-se a tua palavra, a qual falaste ao teu servo Davi."
17 palavras
97 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Agora também, ó SENHOR, Deus de Israel, que se cumpra a palavra que disseste a teu servo Davi."
18 palavras
96 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Sim, ó SENHOR, Deus de Israel, por favor, cumpra também esta promessa feita ao seu servo Davi."
17 palavras
96 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Portanto, ó Deus de Israel, faze com que se cumpra aquilo que prometeste a teu servo Davi."
16 palavras
91 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Agora, ó SENHOR, Deus de Israel, que se confirme a palavra que falaste a teu servo Davi."
16 palavras
89 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Agora, ó SENHOR, o Deus de Israel, cumpre a promessa que fizeste a teu servo Davi."
15 palavras
83 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Agora, Jeová, Deus de Israel, verifique-se a tua palavra que falaste ao teu servo Davi."
15 palavras
88 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução