Buscar

Comparar Traduções

2 Reis 12:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porém o sacerdote Joiada tomou um cofre e fez um buraco na tampa; e a pôs ao pé do altar, à mão direita dos que entravam na casa do SENHOR; e os sacerdotes que guardavam a entrada da porta punham ali todo o dinheiro que se trazia à casa do SENHOR."
52 palavras
253 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porém o sacerdote Joiada tomou uma caixa, e lhe fez na tampa um buraco, e a pôs ao pé do altar, à mão direita dos que entravam na Casa do SENHOR; os sacerdotes que guardavam a entrada da porta depositavam ali todo o dinheiro que se trazia à Casa do SENHOR."
52 palavras
262 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porém o sacerdote Joiada tomou uma arca, e fez um buraco na tampa, e a pôs ao pé do altar, à mão direita dos que entravam na Casa do SENHOR; e os sacerdotes que guardavam a entrada da porta depositavam ali todo o dinheiro que se trazia à Casa do SENHOR."
52 palavras
259 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas o sacerdote Joiada pegou uma caixa, fez um buraco na tampa e a colocou ao lado do altar, do lado direito de quem entrava no templo do SENHOR. Os sacerdotes que guardavam a entrada depositavam ali toda a prata que se trazia ao templo do SENHOR."
47 palavras
247 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas o sacerdote Jeoiada tomou uma arca , fez um buraco na tampa, e a pôs ao pé do altar, à mão direita de quem entrava na casa do Senhor. E os sacerdotes que guardavam a entrada metiam ali todo o dinheiro que se trazia à casa do Senhor."
48 palavras
241 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Mas o sacerdote Joiada tomou uma caixa, fez um buraco na tampa e a colocou ao lado do altar, do lado direito de quem entrava no templo do SENHOR. Os sacerdotes que guardavam a entrada depositavam ali todo dinheiro que se trazia ao templo do SENHOR."
46 palavras
248 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porém Joiada, o sacerdote, tomou uma arca, e fez um furo na sua tampa, e a colocou ao lado do altar, no lado direito de quem entra na casa do Senhor; e os sacerdotes que cuidavam da porta colocavam ali dentro todo o dinheiro que era trazido para a casa do Senhor."
53 palavras
264 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então o sacerdote Joiada pegou uma caixa, fez um buraco na tampa, e a pôs junto ao altar, à direita de quem entrava na Casa do SENHOR. Os sacerdotes que guardavam a entrada da porta depositavam ali todo o dinheiro que era trazido à Casa do SENHOR."
47 palavras
251 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O sacerdote Joiada fez uma abertura na tampa de uma grande caixa e colocou essa caixa ao lado direito do altar, na entrada do templo do SENHOR. Ali os sacerdotes que tomavam conta da entrada colocavam todas as contribuições do povo."
42 palavras
234 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então Joiada pegou uma caixa, fez uma abertura na tampa e pôs a caixa perto do altar, do lado direito de quem entra no Templo. Os sacerdotes que tomavam conta da entrada punham na caixa todo o dinheiro dado pelos adoradores."
43 palavras
226 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então o sacerdote Joiada pegou uma caixa, fez um furo na tampa e colocou-a ao lado do altar, à direita de quem entra no templo do SENHOR. Os sacerdotes que guardavam a entrada colocavam na caixa toda a prata trazida ao templo do SENHOR."
44 palavras
238 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O sacerdote Joiada fez uma abertura na tampa de uma caixa grande e a colocou do lado direito do altar, na entrada do templo do SENHOR. Os sacerdotes que guardavam a entrada colocavam na caixa todas as contribuições do povo."
41 palavras
225 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mas o sacerdote Joiada tomou uma caixa, fez-lhe um buraco na tampa e pô-la junto ao altar, à direita de quem entra na Casa de Jeová. Os sacerdotes que guardavam a porta deitavam ali todo o dinheiro que se trazia à Casa de Jeová."
43 palavras
233 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução