Buscar

Comparar Traduções

2 Reis 15:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Esta foi a palavra do SENHOR, que falou a Jeú: Teus filhos, até à quarta geração, se assentarão sobre o trono de Israel. E assim foi."
27 palavras
139 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Esta foi a palavra que o SENHOR falou a Jeú: Teus filhos, até à quarta geração, se assentarão no trono de Israel. E assim sucedeu."
26 palavras
136 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Esta foi a palavra que o SENHOR falou a Jeú, dizendo: Teus filhos, até à quarta geração, se assentarão sobre o trono de Israel. E assim foi."
28 palavras
146 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Esta foi a palavra do SENHOR dita a Jeú: Teus descendentes se assentarão sobre o trono de Israel até a quarta geração. E assim aconteceu."
27 palavras
142 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Esta foi a palavra do Senhor, que ele falara a Jeú, dizendo: Teus filhos, até a quarta geração, se assentarão sobre o trono de Israel. E assim foi."
30 palavras
152 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então cumpriu-se a palavra do SENHOR dita a Jeú: “Teus descendentes se assentarão sobre o trono de Israel até a quarta geração.” E assim, deveras, aconteceu."
29 palavras
167 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Esta foi a palavra do Senhor, a qual ele falou a Jeú, dizendo: Os teus filhos se assentarão sobre o trono de Israel até a quarta geração. E assim sucedeu."
32 palavras
159 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Esta foi a palavra que o SENHOR falou a Jeú: “Os seus filhos, até a quarta geração, se assentarão no trono de Israel.” E assim aconteceu."
28 palavras
146 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Assim se cumpriu a declaração que o SENHOR havia feito a Jeú: “Seus filhos, até a quarta geração, serão reis de Israel”."
25 palavras
131 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E assim foi cumprida a promessa que o SENHOR havia feito ao rei Jeú: “Os seus descendentes serão reis de Israel até a quarta geração .”"
27 palavras
144 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Assim se cumpriu a palavra do SENHOR anunciada a Jeú: “Seus descendentes ocuparão o trono de Israel até a quarta geração”."
23 palavras
131 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Assim se cumpriu a mensagem do SENHOR a Jeú: “Seus descendentes serão reis de Israel até a quarta geração”."
21 palavras
116 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Esta foi a palavra que Jeová falou a Jeú: Teus filhos até a quarta geração se assentarão sobre o trono de Israel. Assim sucedeu."
26 palavras
134 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução