Comparar Traduções
2 Reis 17:38
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E da aliança que fiz convosco não vos esquecereis; e não temereis a outros deuses."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Da aliança que fiz convosco não vos esquecereis; nem temereis outros deuses."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E do concerto que fiz convosco vos não esquecereis; e não temereis a outros deuses."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e não vos esquecereis da aliança que firmei convosco. Não temereis outros deuses,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e do pacto que fiz convosco não vos esquecereis. Não temereis outros deuses,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"e não vos esquecereis da Aliança que estabeleci convosco. Não temereis outros deuses,"
KJF
King James Fiel (1611)
"E o pacto que tenho feito convosco, vós não esquecereis; nem temereis outros deuses."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não se esqueçam da aliança que fiz com vocês e não adorem outros deuses."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Não esqueçam da aliança que fiz com vocês, de nunca adorarem outros deuses."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"nem esqueçam a aliança que fiz com vocês."
NVI
Nova Versão Internacional
"Não esqueçam a aliança que fiz com vocês e não adorem outros deuses."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Não se esqueçam da aliança que fiz com vocês e não adorem outros deuses."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não vos esquecereis da aliança que fiz convosco, nem temereis a outros deuses;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução