Buscar

Comparar Traduções

2 Reis 3:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Sucedeu, porém, que, morrendo Acabe, o rei dos moabitas se rebelou contra o rei de Israel."
17 palavras
91 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tendo, porém, morrido Acabe, revoltou-se o rei de Moabe contra o rei de Israel."
15 palavras
80 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Sucedeu, porém, que, morrendo Acabe, se revoltou o rei dos moabitas contra o rei de Israel."
17 palavras
92 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas o rei dos moabitas se rebelou contra o rei de Israel quando Acabe morreu."
15 palavras
77 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Sucedeu, porém, que, morrendo Acabe, o rei dos moabitas se rebelou contra o rei de Israel."
17 palavras
91 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Todavia, quando morreu Acabe, o rei de Moabe revoltou-se contra o rei de Israel."
14 palavras
80 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porém, sucedeu, quando Acabe estava morto, que o rei de Moabe se rebelou contra o rei de Israel."
19 palavras
97 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas depois da morte de Acabe, o rei dos moabitas se revoltou contra o rei de Israel."
17 palavras
84 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"porém, depois da morte de Acabe, o rei de Moabe se revoltou contra o rei de Israel, e não quis mais pagar o imposto."
26 palavras
118 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Porém, quando o rei Acabe morreu, Mesa se revoltou contra Israel."
12 palavras
66 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas, depois que Acabe morreu, o rei de Moabe rebelou-se contra o rei de Israel."
15 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois da morte de Acabe, porém, o rei de Moabe se rebelou contra o rei de Israel."
18 palavras
83 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quando, porém, Acabe morreu, rebelou-se o rei de Moabe contra o rei de Israel."
15 palavras
79 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução