Comparar Traduções
2 Samuel 10:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Vendo, pois, todos os reis, servos de Hadadezer, que foram feridos diante de Israel, fizeram paz com Israel, e o serviram; e temeram os sírios de socorrer aos filhos de Amom."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Vendo, pois, todos os reis, servos de Hadadezer, que foram vencidos, fizeram paz com Israel e o serviram; e temeram os siros de ainda socorrer aos filhos de Amom."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Vendo, pois, todos os reis, servos de Hadadezer, que haviam ficado mal diante de Israel, fizeram paz com Israel e o serviram; e temeram os siros de socorrer mais aos filhos de Amom."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quando todos os reis, servos de Hadadezer, viram que haviam sido derrotados por Israel, fizeram paz com Israel e se submeteram a ele. E os sírios não ousaram mais socorrer aos amonitas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Vendo, pois, todos os reis, servos de Hadadézer, que estavam derrotados diante de Israel, fizeram paz com Israel, e o serviram. E os sírios não ousaram mais socorrer aos amonitas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quando todos os reis vassalos de Hadadezer viram que tinham sido derrotados pelo exército de Israel, formalizaram um acordo de paz com Israel e submeteram-se ao seu poder e controle. E daquele dia em diante, os sírios não ousaram mais cooperar militarmente com os amonitas."
KJF
King James Fiel (1611)
"E quando todos os reis que eram servos de Hadadezer viram que eles foram feridos diante de Israel, fizeram paz com Israel, e os serviram. Assim, os sírios temeram ajudar os filhos de Amom futuramente."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando todos os reis, servos de Hadadezer, viram que tinham sido vencidos por Israel, fizeram paz com Israel e o serviram. E os sírios ficaram com medo de voltar a socorrer os filhos de Amom."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando os reis aliados de Hadadezer viram que os sírios foram derrotados, eles se entregaram a Davi e tornaram-se seus servos. Dali em diante os sírios não quiseram mais ajudar os amonitas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando os reis que eram chefiados por Hadadezer viram que tinham sido vencidos pelos israelitas, fizeram paz com eles, ficando debaixo do seu poder. E os sírios ficaram com medo de ajudar de novo os amonitas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando todos os reis vassalos de Hadadezer viram que tinham sido derrotados por Israel, fizeram a paz com os israelitas e sujeitaram-se a eles. E os arameus ficaram com medo de voltar a ajudar os amonitas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando todos os reis aliados a Hadadezer viram que ele havia sido derrotado pelos israelitas, renderam-se a Israel e se tornaram súditos de Davi. Depois disso, os sírios tiveram medo de voltar a ajudar os amonitas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Vendo todos os reis, servos de Hadadezer, que estavam desbaratados diante de Israel, fizeram pazes com Israel e os serviram. Temeram os siros de socorrer mais aos filhos de Amom."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução