Comparar Traduções
2 Samuel 2:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E foi o número dos dias que Davi reinou em Hebrom, sobre a casa de Judá, sete anos e seis meses."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O tempo que Davi reinou em Hebrom sobre a casa de Judá foram sete anos e seis meses."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E foi o número dos dias que Davi reinou em Hebrom, sobre a casa de Judá, sete anos e seis meses."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Davi reinou em Hebrom, sobre a tribo de Judá, durante sete anos e seis meses."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E foi o tempo que Davi reinou em Hebrom, sobre a casa de Judá, sete anos e seis meses."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Davi reinou em Hebrom, sobre a tribo de Judá, durante sete anos e seis meses."
KJF
King James Fiel (1611)
"E o tempo que Davi foi rei em Hebrom, sobre a casa de Judá, foi sete anos e seis meses."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O tempo que Davi reinou em Hebrom sobre a casa de Judá foram sete anos e seis meses."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Davi reinou sobre Judá em Hebrom por sete anos e meio."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e ele a governou em Hebrom sete anos e meio."
NVI
Nova Versão Internacional
"que a governou em Hebrom por sete anos e seis meses."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"que fez de Hebrom sua capital e reinou sobre Judá por sete anos e meio."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Foi o tempo que reinou Davi em Hebrom sobre a casa de Judá sete anos e seis meses."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução