Comparar Traduções
2 Tessalonicenses 1:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por isso também rogamos sempre por vós, para que o nosso Deus vos faça dignos da sua vocação, e cumpra todo o desejo da sua bondade, e a obra da fé com poder;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Por isso, também não cessamos de orar por vós, para que o nosso Deus vos torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pelo que também rogamos sempre por vós, para que o nosso Deus vos faça dignos da sua vocação e cumpra todo desejo da sua bondade e a obra da fé com poder;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por isso, também oramos sempre por vós, para que o nosso Deus vos faça dignos do chamado e cumpra com poder todo bom desejo e toda ação que resulta da fé."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pelo que também rogamos sempre por vós, para que o nosso Deus vos faça dignos da sua vocação, e cumpra com poder todo desejo de bondade e toda obra de fé."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Conscientes desse fato, oramos constantemente por vós, a fim de que o nosso Deus vos torne dignos da vossa convocação e cumpra com poder todo bom desejo e toda ação que resulta da fé."
KJF
King James Fiel (1611)
"Pelo que também oramos sempre por vós, para que o nosso Deus vos considere dignos dessa vocação e cumpra todo desejo da sua bondade e a obra da fé com poder."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Por isso, também não cessamos de orar por vocês, pedindo que o nosso Deus os torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E assim continuamos a orar por vocês, pedindo que o nosso Deus os torne dignos da sua vocação, e cumpra todo o bom propósito e toda boa obra, recompensando-lhes a fé com o seu poder."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"É por isso que sempre oramos por vocês, pedindo que o nosso Deus, que chamou vocês para a nova vida, faça com que sejam merecedores dela. Pedimos também que ele, pelo seu poder, realize todos os desejos que vocês têm de fazer o bem e complete o trabalho que fazem com fé."
NVI
Nova Versão Internacional
"Conscientes disso, oramos constantemente por vocês, para que o nosso Deus os faça dignos da vocação e, com poder, cumpra todo bom propósito e toda obra que procede da fé."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Por isso, também rogamos sempre por vós, para que o nosso Deus vos julgue dignos da vossa vocação e cumpra com poder todo desejo da bondade e toda obra de fé"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução