Comparar Traduções
2 Tessalonicenses 3:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E confiamos quanto a vós no Senhor, que não só fazeis como fareis o que vos mandamos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Nós também temos confiança em vós no Senhor, de que não só estais praticando as coisas que vos ordenamos, como também continuareis a fazê-las."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E confiamos de vós no Senhor que não só fazeis como fareis o que vos mandamos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E, quanto a vós, confiamos no Senhor que não só estais fazendo como também fareis o que vos ordenamos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E, quanto a vós, confiamos no Senhor que não só fazeis, mas fareis o que vos mandamos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Confiamos no Senhor que estais realizando e continuareis a cumprir as orientações que vos entregamos."
KJF
King James Fiel (1611)
"E confiamos quanto a vós no Senhor, que não só fazeis como fareis as coisas que vos mandamos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Temos confiança no Senhor quanto a vocês, de que não só estão praticando as coisas que lhes ordenamos, como também continuarão a fazê-las."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E confiamos no Senhor que vocês estejam pondo em prática as coisas que nós lhes ensinamos, e que continuarão a fazer isso."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E o Senhor faz com que confiemos em vocês; temos a certeza de que estão fazendo e continuarão a fazer o que lhes recomendamos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Confiamos no Senhor que vocês estão fazendo e continuarão a fazer as coisas que ordenamos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E confiamos no Senhor que vocês estão fazendo e continuarão a fazer aquilo que lhes ordenamos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quanto a vós, confiamos no Senhor que não só fazeis, mas fareis o que mandamos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução