Comparar Traduções
Ageu 1:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então Ageu, o mensageiro do SENHOR, falou ao povo conforme a mensagem do SENHOR, dizendo: Eu sou convosco, diz o SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, Ageu, o enviado do SENHOR, falou ao povo, segundo a mensagem do SENHOR, dizendo: Eu sou convosco, diz o SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, Ageu, o embaixador do SENHOR, falou ao povo, conforme a mensagem do SENHOR, dizendo: Eu sou convosco, diz o SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então Ageu, o mensageiro do SENHOR, trouxe ao povo esta mensagem do SENHOR: Eu estou convosco, diz o SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então Ageu, o mensageiro do Senhor, falou ao povo, conforme a mensagem do Senhor, dizendo: Eu sou convosco, e diz o Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Em seguida, Ageu, o mensageiro de Deus, transmitiu esta Palavra do SENHOR para o povo: “Eis que Eu estou convosco!” Assegura Yahweh."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então falou Ageu, o mensageiro do Senhor, a mensagem do Senhor ao povo, dizendo: Eu sou convosco, diz o Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então Ageu, o enviado do SENHOR, falou ao povo, segundo a mensagem do SENHOR, dizendo: — Eu estou com vocês, diz o SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E o SENHOR enviou mais uma vez a mensagem por Ageu, seu mensageiro: “Eu estou do seu lado: Vou abençoar vocês”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E assim Ageu, o mensageiro de Deus, falou e entregou ao povo de Judá a seguinte mensagem: — Eu estarei com vocês. Eu, o SENHOR, falei."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então Ageu, o mensageiro do SENHOR, trouxe esta mensagem do SENHOR para o povo: “Eu estou com vocês”, declara o SENHOR."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então Ageu, o mensageiro do SENHOR, transmitiu ao povo esta mensagem do SENHOR: “Estou com vocês, diz o SENHOR!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, falou Ageu, embaixador de Jeová, na mensagem de Jeová ao povo, dizendo: Eu sou convosco, diz Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução