Buscar

Comparar Traduções

Apocalipse 1:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E virei-me para ver quem falava comigo. E, virando-me, vi sete castiçais de ouro;"
15 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Voltei-me para ver quem falava comigo e, voltado, vi sete candeeiros de ouro"
13 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E virei-me para ver quem falava comigo. E, virando-me, vi sete castiçais de ouro;"
15 palavras
82 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Virei-me para ver quem falava comigo. Ao me voltar, vi sete candelabros de ouro"
14 palavras
79 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E voltei-me para ver quem falava comigo. E, ao voltar-me, vi sete candeeiros de ouro,"
15 palavras
85 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Voltei-me para observar quem falava comigo e, voltando-me, vi sete candelabros de ouro"
13 palavras
86 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E voltei-me para ver a voz que falava comigo. E, voltando-me, eu vi sete candelabros de ouro;"
17 palavras
93 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Voltei-me para ver quem falava comigo e, ao me voltar, vi sete candelabros de ouro"
15 palavras
82 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando me voltei para ver quem estava falando, ali atrás de mim estavam sete castiçais de ouro."
19 palavras
97 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eu virei para ver quem falava comigo e vi sete candelabros de ouro."
13 palavras
67 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Voltei-me para ver quem falava comigo. Voltando-me, vi sete candelabros de ouro"
12 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando me voltei para ver quem falava comigo, vi sete candelabros de ouro"
13 palavras
73 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Voltei-me para ver a voz que falava comigo; assim voltado, vi sete candeeiros de ouro"
15 palavras
85 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução