Comparar Traduções
Apocalipse 7:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Nunca mais terão fome, nunca mais terão sede; nem sol nem calma alguma cairá sobre eles."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Jamais terão fome, nunca mais terão sede, não cairá sobre eles o sol, nem ardor algum,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Nunca mais terão fome, nunca mais terão sede; nem sol nem calma alguma cairá sobre eles,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Nunca mais terão fome, nem sede, nem cairá sobre eles o sol, nem calor algum;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Nunca mais terão fome, nunca mais terão sede; nem cairá sobre eles o sol, nem calor algum;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Nunca mais passarão fome, jamais terão sede. Não os afligirá o sol, nem tampouco qualquer mormaço,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Eles não terão mais fome, nem terão sede; nem arderá o sol sobre eles, nem qualquer calor;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Jamais terão fome, nunca mais terão sede, não cairá sobre eles o sol, nem qualquer outro calor forte,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eles nunca mais terão fome, nem sede, e serão totalmente protegidos do sol e do calor escaldante do meio-dia."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Elas nunca mais terão fome nem sede. Nem o sol nem qualquer outro calor forte as castigará."
NVI
Nova Versão Internacional
"Nunca mais terão fome, nunca mais terão sede. Não os afligirá o sol nem qualquer calor abrasador,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Nunca mais terão fome, nem sede, e o calor do sol nunca mais os queimará."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Eles não terão fome, nem sede nunca jamais; nem cairá sobre eles o sol, nem calor algum,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução